TokioHotel_Info Tokio Hotel were already seen in Marseille! (via @bzzbzzbzz - Os Tokio Hotel já foram vistos em Marseille.
TokioHotel_Info Camping through the monsoon in Marseille, France! http://yfrog.com/5zf6qj (via @Vnlasteamer) - Acampando através da monção em Marseile, França
TokioHotel_Info Tokio Hotel have arrived at the venue in Marseille! (via @cara_luv) - Os Tokio Hotel já estão na arena em Marseille.
@ TokioHotel_Info: Marseille concert (23.03.2010) - Fans waiting in front of the venue: http://twitpic.com/1ag13x(via @missshell20) - Os fãs esperam em frente ao pavilhão.
TokioHotel_Info Inside the venue in Marseille: http://twitpic.com/1agpr9 (via @MissShell20) - Dentro da arena.
TokioHotel_InfoRT @cara_luv OMG all the back of the venue is hidden behind curtains... - OMG toda a parte de trás da arena está escondida com cortinas.
TokioHotel_InfoBack of the venue: http://twitpic.com/1agubv (via @MissShell20) - Parte de trás da arena.
TokioHotel_InfoRT @MissShell20 The venue security looks like part of motorcycle gang. No open act. Just music playlist. - Os seguranças da arena parecem saídos de um gang de motoqueiros. Não há banda abrir, só musica a passar.
TokioHotel_InfoRT @cara_luv Guy preparing Tom's stuff, it wakes the crowd up - Alguém está preparar as coisas do Tom. Isso acordou a audiência.
TokioHotel_InfoRT @MissShell20 There's a good healthy crowd here. Crew is getting ready fans went crazy. - Está uma boa audiência aqui. A equipa está preparar-se, os fãs ficam malucos.
TokioHotel_InfoThe standing area looks a bit fuller now! (via @cara_luv)
- A plateia parece mais cheia agora.
TokioHotel_InfoRT @cara_luv OMG all the back of the venue is hidden behind curtains... - OMG toda a parte de trás da arena está escondida com cortinas.
TokioHotel_InfoBack of the venue: http://twitpic.com/1agubv (via @MissShell20) - Parte de trás da arena.
TokioHotel_InfoRT @MissShell20 The venue security looks like part of motorcycle gang. No open act. Just music playlist. - Os seguranças da arena parecem saídos de um gang de motoqueiros. Não há banda abrir, só musica a passar.
TokioHotel_InfoRT @cara_luv Guy preparing Tom's stuff, it wakes the crowd up - Alguém está preparar as coisas do Tom. Isso acordou a audiência.
TokioHotel_InfoRT @MissShell20 There's a good healthy crowd here. Crew is getting ready fans went crazy. - Está uma boa audiência aqui. A equipa está preparar-se, os fãs ficam malucos.
TokioHotel_InfoThe standing area looks a bit fuller now! (via @cara_luv)
- A plateia parece mais cheia agora.
TokioHotel_Info Sounds great!! RT @MissShell20 Show is over. It's best concert of the tour so far! Amazing!! - O concerto acabou. Foi o melhor concerto da tour ate agora. Espectacular.
tradução by: THola, éme @ FORUMTHPT Informação retirada @ THUS or twitter
0 comentários:
Enviar um comentário